О нас

Рекламодателям

Контакты

 

СОДЕРЖАНИЕ

МЕДИЦИНА

mEDICINE

ЭНЕРГЕТИКА

УПРАВЛЕНИЕ

ОБРАЗОВАНИЕ

НАУКА

БИЗНЕС

15 фактов об ЭКСПО

КУЛЬТУРА

Востребованность врача-цитолога в РК

 

The demand for physician cytologist

in Kazakhstan

 

Start of «Mini-EXPO-2014» in the Eastern Kazakhstan Province (EKP)

 

 

Электроэнергетика Казахстана:

состояние и перспективы дальнейшего развития отрасли

 

 

Сергей ТЕРЕЩЕНКО:

«Нашей идеологией должна стать экспансия…»

 

 

Старт «Мини-ЭКСПО-2014» в ВКО

 

Международные инновации в сфере образования и науки

 

 

Евро-Азиатский центр физики имени Нурсултана Назарбаева

 

 

Семейный бизнес: сказочная перспектива или реальная утопия?

 

 

15 фактов об ЭКСПО

 

 

Акмарал КАЙНАЗАРОВА –

«Индийский цветок» в Казахстане

 

Новые технологии в казахстанском кино

 

Слышать, читать, понимать

 

 

Мир красоты и здоровья

 

Акмарал Кайназарова –

«Индийский цветок» в Казахстане

Трудно найти отечественное издание, которое бы обошло вниманием такое явление в искусстве, как Акмарал Кайназарова. Ее имя появилось и засверкало всеми гранями уникального таланта, если не ошибаюсь, в начале 2000­х годов. Миссия знаменитой исполнительницы в искусстве вдвойне ответственна: в Казахстане она представляет классический индийский танец, а за пределами родины является культурным полпредом нашей страны.

 

 

 

Сегодня Акмарал Кайназарова – признанный мастер, гуру в своей области, и ощутить на себе медитативные свойства этой личности можно даже в коротком общении. После пребывания в ее обществе хочется улыбаться и говорить приятные слова и комплименты. исчезают внутренняя агрессия и усталость, как следствия проживания в огромном мегаполисе. Хрупкое изящество этой очаровательной женщины, на мой взгляд, обманчиво. в действительности в ней неистощимая сила и энергия, которую она черпает из древнего танца, из любви к жизни и к людям.

 

 

 

Истоки

 

– Творческие гены у меня из семьи, – признается танцовщица. – В доме бабушки Каримы Садыковны несколько книжных полок были заставлены произведениями Рабиндраната Тагора (поэт, писатель, общественный деятель, первый среди не европейцев удостоен Нобелевской премии, – прим. авт.). И я, благодаря бабушке, которая пела, музицировала, играла в драмах и была необыкновенной рассказчицей, уже в раннем детстве знала многие его произведения. Сказки о Шри-Ланке, об Индии. Все ее творческие начала передались моей маме. Если вы помните фильм «Гаухартас» («Храни свою звезду») Шарипа Бейсембаева, там много красивых песен, которые, как считают, за актрису Жанну Куанышеву исполняет Бибигуль Тулегенова. И мало кто знает, что это звучит голос моей мамы, Сажиды Ахметовой, солистки казахского радио и телевидения 60–70-х годов. Так что у меня творческие гены.

Однажды папа, полковник МВД, пригласил всех домашних на просмотр индийского фильма. Показы проходили каждую пятницу в их ведомстве на пересечении улиц Калинина и Дзержинского. В тот вечер показывали «Клятвы и обещания» с Амитабхом Баччаном. Обычный болливудский фильм, но в моем сознании, а мне было лет 6 или 7, как будто что-то щелкнуло. Огромное впечатление я получила от того, как двигаются, актеры, как они поют, говорят, танцуют, как любят друг друга. Серая советская действительность наполнилась красками и музыкой, звучавшей с экрана. Это была сказка!

 

 

 

Танец как призвание

 

С этого события начинается поворотный момент в жизни алма-атинской школьницы Акмарал Кайназаровой. Круглой отличницы и активистки, примерной дочери. На виду все было как прежде: она побывала в Артеке, писала корреспонденции для «Пионерской зорьки» – всесоюзной радиостанции с эфиром на всю страну. Но в ее жизни появилась маленькая тайна, скрытая от посторонних глаз: это был ее личный мир, в который никому не было доступа. «Посвященной» оказалась только младшая сестра. Когда никого из взрослых не было дома, она крутила перед Акмарал жестяную коробку индийского чая, чтобы та могла воспроизвести позы, в которых была изображена танцовщица, исполнявшая древний танец. (К слову, эта баночка до сих пор жива и танцовщица хранит ее как талисман). Юная актриса привносила в исполнение что-то свое. Как признается Акмарал, так впервые зародился танец в ее собственной постановке, и так жизнь обрела новый смысл! В Пушкинской библиотеке (сейчас это Национальная библиотека РК, – прим. авт.) она засиживалась в отделе иностранной литературы за чтением журналов «Индия», пытаясь как можно больше просветиться в области истории классического танца. Из книг и журналов узнала, что существует 8 стилей классического индийского танца, из которых самый древний и самый сложный – Бхаратанатьям, это традиции Южной Индии и ему более двух тысяч лет. Невозможно в словах передать, это надо видеть, и Акмарал продемонстрировала мне, как выразительно и экспрессивно в сочетании мимики лица и жестов рук можно сказать простые фразы: я люблю тебя, сегодня красивый день, я пишу письмо.

– Сюжеты для танца берутся из древней санскритской литературы, наиболее популярны произведения поэта V века Калидасы, его драма «Шакунтала» стала одним из первых произведений восточной литературы, переведенных на европейские языки, из эпосов «Рамая на» и «Махабхарата», многообразной индийской мифологии. Танец несет в себе смысловую нагрузку и имеет моральный подтекст, – объясняет Акмарал. – Сначала исполнитель приводит в движение глаза, затем руки и ноги, чтобы они закрутились в вихре танца. Мне понравился ваш вопрос: как наполнить наши глаза светом, чтобы они излучали любовь и доброту? Мои педагоги учили меня, что этот свет должен идти из души, его нельзя изобразить натянутой искусственной улыбкой. В танце мы повествуем божественные истории, и танцор Бхаратанатьям выступает как бы посредником между материальным миром, зрителями, и абсолютным Создателем.

 

 

 

 

 

 

Кусочек Индии в Казахстане

 

– Искусство классического индийского танца – особенное, элитарное. Оно не для толпы. Утро у меня начинается с пуджи, молитвы, и неважно, на каком языке я говорю. В колледже Калакшетра мы произносили мусульманские молитвы, христианские, индуистские и другие. Великая Рукмини Деви, основательница Калакшетры, говорила, что все религии равны. Перед концертом, стоя за кулисами, я медитирую: все сидящие в зале зрители – мои сестры и братья. Мы показываем то, чего не увидишь в кинотеатрах или не скачаешь по интернету, и люди выходят из зала с желанием, прийти к нам еще раз, – рассказывает Акмарал.

Главным источником вдохновения для нее, хореографа, является литература. Однажды в Центре индийского классического танца обратились к произведениям Мухтара Ауэзова. В 50-е годы прошлого столетия он посетил Индию и написал интересные очерки. Сюжет путевых заметок стал основой для нового жанра – интеллектуального концерта, в котором впечатления писателя о поездке были изображены в танце, а голос Мурата Мухтаровича, (сын казахского классика, – прим. авт.) за отца озвучил литературный текст.

Как основатель Центра, Акмарал непрестанно думает о создании культурного моста между двумя нашими странами, и один прецедент уже существует – симбиоз индийского и казахского танцев в хореографии Кайназаровой «Созвучие казахско-индийских ритмов». Хотя, если глубже копнуть историю, станет ясно, что связь между Индией и Центральной Азией существовала еще во времена Великого Шелкового пути. Буддисты дошли, например, до сов ременного Капшагая и оставили там свидетельства в виде наскальных надписей. Акмарал привела еще один любопытный факт: среди правителей Кашмира был Мухаммед Хайдар Дулати, выходец из рода дулат.

 

 

 

– Мое сердце состоит из двух половинок: одна половинка принадлежит Казахстану, другая – Индии. У меня две мамы – одна живет в Алматы, в микрорайоне «Самал», другая – в Индии (Улыбается.). Глубоко в сердце я держу знания, которые получила от своих педагогов в колледже изящных искусств Калакшетра. Нас учили, что танец начинается с музыки, я продолжаю эти традиции: вторым предметом в Центре является вокал. Все танцы сначала мы пропеваем.

В Центре одной из главных дисциплин является изучение санскрита – «мертвого» языка для специалистов, как латынь, древнегреческий, чагатайский. Но для тех, кто обучается классическому индийскому танцу, он самый живой и необходимый. Особенность этого языка в том, что он обладает медитативным свойством, очищающим сознание, и это, пожалуй, редкий случай – в нем нет ругательных слов.

– Если лететь в Индию прямо через Гималаи – расстояние между нашими странами сократится от трех до полутора часов полета, – Акмарал приводит этот довод, чтобы в очередной раз убедить в своей трогательной, нежной любви к Индии. Но разве в этом можно сомневаться?

 

 

 

Правила жизни АК

 

– Как, находясь и живя в материальном мире, остаться особенным? Я придерживаюсь глубокой внутренней дисциплины и позитивного отношения к жизни. В моем «королевстве» нельзя предаваться негативным мыслям и эмоциям, нельзя паниковать, расстраиваться. Чтобы оградить себя от негатива перед выходом на сцену, мысленно я надеваю на себя двухметровую стеклянную банку. А для того, чтобы сохранить свою ауру, мне приходится быть избирательной в общении с людьми. К сожалению, в мире немало людей, ставших демонами, они несут негативный посыл, но не осознают этого и не хотят меняться. И я даже не пытаюсь как-то повлиять на них. Это не моя задача. Моими зрителями и студентами становятся те, кто хочет изменить свою жизнь, стать здоровее, красивее, добрее. Нередко случается, что мои ученики возвращаются через несколько лет и приходят уже со своими детьми. И я делаю все, чтобы помочь им стать счастливыми. Узкий круг общения позволяет быть с теми, с кем мне интересно и кому интересна я сама. Без ложной скромности могу сказать, что я осознаю, какая миссия на меня возложена: «индийский цветок» пусть он еще совсем маленький, но мне удалось создать то, что я задумала. Центр индийского классического танца существует наравне с культурными представительствами других народов, населяющих нашу страну. Не знаю, что такого я сделала в прошлой жизни, но Бог наградил меня этой миссией и я счастлива!

 

 

Салтанат ИСМАГУЛОВА

 

 МАТЕРИАЛЫ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ВАМ ИНТЕРЕСНЫ

 

 

 

XV Международный фестиваль джаза

 

Джазовые музыканты со всего мира, цветущая сирень в букетах и много хорошей музыки – в такой обстановке в Алматы прошел XV Международный джазовый фестиваль. Впервые это музыкальное событие посетили итальянские гости – известный скрипач Лука Чарла и Джулиано Перин.

 

КУЛЬТУРА

Читать

 

 

 

КОРОЛЬ ФЛАМЕНКО ХОАКИН КОРТЕС

 

Южную столицу посетил Хоакин КОРТЕС –  талантливый и востребованный танцор фламенко во всем мире. Знатоки и поклонники испано-цыганской культуры ждали этого события с особым нетерпением. «Танцующий бог», «Новый Рудольф Нуриев», «Огненный принц фламенко» – эпитеты, которыми публика наградила испанского танцовщика, а на родине ему присвоили звание «Достояние Испании».

 

КУЛЬТУРА

Читать

 

 

 

РОЖДЕНИЕ МАЛЕНЬКОЙ ЗВЕЗДОЧКИ

 

Девятилетняя танцовщица из Шымкента уверенно покоряет пьедесталы международных турниров и конкурсов, пополняя свою копилку престижными наградами.

 

КУЛЬТУРА

Читать

Адрес редакции:

 

Республика Казахстан, 050026, г. Алматы,

ул. Кожамкулова,16В

 

Тел.:  +7 (727)233 50 42

 

Моб.: +7 702 765 20 00

            + 7 777 276 64 32

 

e-mail: novaera01@bk.ru

Издается  с января 2014 г.

Зарегистрирован в Министерстве культуры и информации Республики Казахстан. Регистрационное свидетельство №15904-Ж от 25.03. 2016 г.

Собственник и издатель – ИП «Костина И.А.»

 

Отправка формы…

На сервере произошла ошибка.

Форма получена.