О нас

Рекламодателям

Контакты

#4 (4) 2014

 

СОДЕРЖАНИЕ

АГРАРНЫЙ  СЕКТОР

АГРАРЛЫҚ СЕКТОРЫ

Транспорт и ЛОГИСТИКА

ЭНЕРГЕТИКА

БИЗНЕС

ОБРАЗОВАНИЕ

МЕДИЦИНА

АРХИТЕКТУРА И СТРОИТЕЛЬСТВО

КУЛЬТУРА

ЖКХ

Мечты сбываются!

Армандар орындалады!

 

 

Серикбай Агментаев:

«Я считаю себя счастливым железнодорожником!»

 

Стальной характер

Малик Михибаев:

Работа на железной дороге людей сплачивает и роднит»

 

Курманбек Кулибаев:

«Я не жалею, что выбрал профессию железнодорожника»

 

Золотая колея Сагинбека Акшалова

 

Электроэнергетика Казахстана:

Состояние и перспективы дальнейшего развития отрасли

 

 

III Алматинский бизнес-форум: Объединение предпринимателей Казахстана, России и Беларуси

 

 

Аслан Саринжипов:

«В любом деле надо думать не о трудностях и тяжести ноши…»

 

 

Лидер в медицине

 

 

Золотые ворота Акорды

 

 

Земля обетованная Лаврентия Сона

 

 

Инновации в ЖКХ: Тепло и дешево

 

 

Земля обетованная Лаврентия Сона

 

Советская власть прошляпила в нем шпиона, зато, недолго думая, обвинила в казахском национализме

 

Линия жизни режиссера и сценариста Лаврентия Сона складывалась вопреки логике времени, в котором он появился на свет, учился, искал себя как личность. Ему до рождения суждено было утратить Отчизну – землю своих предков на Дальнем Востоке, и обрести новую родину в Казахстане, где он пустил корни и дал жизнь не одному поколению. Парадокс, но будучи политически неблагонадежным, Лаврентий Сон без особых сложностей получил профессию радиоконструктора и отработал положенные сроки на стратегически важных для Советского государства объектах. А много лет спустя, 11 января 1999 года, его, как сына репрессированного, реабилитировали.

 

 

 

 

Когда свершилась его мечта о кино, он написал свой первый сценарий «Исток» по произведению Ануара Алимжанова, но в Госкино СССР автора, корейца по национальности, заподозрили в казахском национализме и запретили снимать фильм. Его документальные ленты о жизни малых народов бывшего СССР собирали лучшие награды на престижных фестивалях во Франции, Германии, Южной Корее, России, Японии и др., а казахстанский зритель так и не увидел ни одной. Подобных казусов в биографии Сона не счесть. Вопреки, а может, и благодаря этим противоречивым обстоятельствам, сопровождавшим первую половину жизни, Лаврентий Дядюнович не озлобился и не утратил свойственную ребенку способность бесконечно удивляться и улыбаться несовершенствам мира.

 

 

 

недолгий путь из космоса в кино

 

Впрочем, неиссякаемый оптимизм и жизнелюбие ощущаются во всем, что окружает кинодраматурга. Семья, ставшая незыблемой гаванью заслуженного деятеля культуры в самые трудные времена и в часы громких побед. Тепло и радушие, с которыми в доме Сона встречают каждого гос тя, не оставляют сомнений в том, что любовь и взаимопонимание здесь «прописаны» изначально. А ведь известно, что именно поддержка близких людей мощно подпитывает творческую сущность, и Лаврентий Дядюнович – не исключение. В творческом багаже известного кинодраматурга свыше тридцати сценариев к художественным и документальным фильмам, длинная череда режиссерских постановок в кино и Государственном республиканском корейском театре музыкальной комедии, несколько десятков пьес, рассказов, эссе и повестей.

Друзья и коллеги отзываются о своем товарище как о неутомимом труженике, неугомонном исследователе, неисправимом мечтателе. В каждом произведении Лаврентий Дядюнович использовал конкретные события, реальные истории, собственные эмоциональные переживания и личный опыт. Одной из таких запоминающихся работ стал сценарий, основанный на реальных событиях, к дебютной картине режиссера Юрия Шиллера «Необычный день» о космической службе. Художественный фильм, выпущенный в 1971 году, имел широкий резонанс, сравнимый по современным меркам популярности с добротными блогбастерами. Правдиво и где-то даже без прикрас Лаврентий Сон поведал о днях, когда он работал в Секторе ионосферы Академии наук Казахской ССР.

Профессию радиоконструктора будущий авторитетный «киношник» осваивал в Свердловском радиотехническом техникуме имени А.С. Попова. Причем выбирал свой профессиональный путь Лаврентий исключительно из практических соображений: надо было идти туда, думал он, где платят большую стипендию… Кстати, из Уштобе в Каракалпакию семья Сона перебралась, когда ему было 11 лет, мама там нашла своих родителей, а также братьев и многочисленных племянников, потерявшихся во время массовой депортации корейцев с Дальнего Востока.

После окончания техникума молодой специалист был направлен на радиозавод Барнаула, и лишь потом он начал заниматься глубокими исследованиями космического пространства.

– Я знаю, почему мне повезло поступить во ВГИК с первого раза. (До середины 60-х годов ВГИК был одним из престижных вузов СССР и единственной в мире альма-матер кино! – прим. авт.) На самом первом и ответственном экзамене я написал рассказ о том, что творится в Секторе ионосферы, когда приходит программа из космоса, когда мы через каждые пятнадцать минут зондируем ионо сферу, получаем отраженные сигналы, результаты шифруем и отправляем в Центр, местонахождение которого нам было неизвестно. Сами понимаете, в 1963 году тема космоса была на пике популярности почти во всех сферах жизни. А я еще выложил такие точные технические знания, что мастер Катерина Виноградская просто «обалдела», – вспоминает Лаврентий Сон.

В небольшой комнате кинодраматурга на самом видном месте висит черно-белый фотопортрет красивой молодой женщины. Это известный советский кинодраматург, педагог сценарного факультета Катерина Виноградская. На вступительных экзаменах во ВГИК, известная своей принципиальностью и избирательностью, Катерина Николаевна была очарована работой будущего сценариста и взяла его в свой класс по сценарному мастерству. Лаврентий Сон по сей день боготворит свою покровительницу.

 

 

 

 

 

И Жнец, и кузнец, и на дуде игрец

 

 

После окончания ВГИКа молодой специалист выпросил направление домой, в Алма-Ату, и приступил к работе в качестве штатного сценариста на киностудии «Казахфильм». А с 1976 года одновременно стал работать и как режиссер-постановщик игровых фильмов. Среди них десятиминутная короткометражка «Сани в гору и под гору», где снимались Алишер и Каракоз Сулейменовы – дети писателя Аскара Сулейменова, «Соль» по рассказу Сапаргали Бегалина, «Дополнительные вопросы» по собственному сценарию, трогательная картина «Отчим» по сценарию Шапиги Мусиной, падчерицы Бауржана Момышулы, полюбившаяся зрителем добрая комедия «Примите Адама!» по сценарию Олжаса Сулейменова (в титрах О. Каракулов).

В 1989 году Лаврентий Сон организовал Творческое объединение писателей, ученых и кинематографистов «ТЫ и Я», которое производило документальные фильмы об истории, культуре и быте малочисленных народов СССР (затем СНГ). В этом проекте он был, как говорится, и жнец, и кузнец, и на дуде игрец, – работал в качестве художественного руководителя, продюсера, автора сценариев, режиссера и режиссера-монтажера.

Через год творческое объединение «ТЫ и Я» было реорганизовано в частную компанию «Сонг Синема». Более двадцати лент участвовали в международных фестивалях документальных фильмов, где получали высокие оценки. Так, в 1991 году Программа этнографических фильмов была удостоена Приза Марии Русполи на Международном фестивале документальных фильмов в Париже. Через год документальная лента «Опыт» получила III Приз на Международном фестивале телевизионных фильмов в Сеуле. Далее последовала одна из самых больших побед Лаврентия Сона – гран-при на IV Международном фестивале во французском Вильсюр-Йоне, где фильм «Директор школы» поверг в шок европейцев своей реалистичностью. Не менее важным событием в кинодокументалистике стал фильм «Враг народа» – гран-при IX Международного телефорума, проект «Лики Евразии», Москва.

 

 

 

 

 

 

«ЖеРуйык»

 

 

Пару лет назад в российской столице на крупном форуме Общероссийского объединения корейцев впервые прошел показ художественного фильма «Жеруйык», снятый по сценарию Лаврентия Сона. В тандеме со своим давним другом и соратником, известным режиссером Сламбеком Тауекел они создали потрясающую драму, повествующую о трагедии разных народов, оторванных от родного дома и высланных на чужбину умирать. Но именно эта земля стала для них обетованной.

– В том, что этот фильм появился на свет, большая заслуга Сламбека, он из тех режиссеров, которых я глубоко уважаю, – рассказывает Лаврентий Дядюнович. – Такие люди все свои силы и талант направляют на реализацию социальных тем, их произведения имеют прямое отношение к народу, к стране. Есть режиссеры, которые очень талантливо и изящно создают зрелищные, развлекательные картины. Я их уважаю, но отдаю предпочтение авторам, склонным к художественному анализу истории своего народа, страны, человеческих судеб.

В основу картины легли детские воспоминания Лаврентия Сона. Десять лет он мечтал об этой картине и написал наброски «Вязанка дров с плеча моего». Сатыбалды Нарымбетов, прочитав их, пришел в восторг и предложил написать роман на основе этих воспоминаний. В 2008 году режиссер Сламбек Тауекел прочитал рукопись и загорелся: «Лавруша, надо срочно написать сценарий. Мы должны об этом снять кино. Если не мы с тобой, то никто уже этого не сделает, потому что наше поколение уходит».

– Большинство людей моего поколения найдут много схожего с историей, рассказанной в фильме «Жеруйык», – говорит сценарист. – Термин «земля обетованная» родился в еврейской среде. Земля обетованная – это земля-защитница. А в Казахстан насильно отправляли массу народов, тем не менее, эта земля стала защитницей сосланных переселенцев – поляков, евреев, немцев, корейцев, белорусов, русских. Правда, я родился в 1941 году и не помню, как сюда переселяли эти народы. Но хорошо помню приезд весной чеченцев, а осенью того же года – турков и курдов.

В 1937 году корейцев, обвиненных в шпионаже в пользу Японии, насильно переправили в Казахстан с Дальнего Востока. На рассвете 10 октября в местности Бастобе, недалеко от Уштобе Талдыкорганской области, мужчин и женщин, стариков и детей буквально выкинули из вагонов поезда в голую степь. Люди вырыли землянки, жили и прятались в них от мороза и волков. Только с приходом весны, в апреле, они выбрались на свет Божий, принялись за строительство саманных домов, стали обустраивать свое хозяйство. Глава семейства Сонов Дядюн был искусным краснодеревщиком, а его супруга работала телятницей.

 

 

 

Что рассказывали о той поре ваши родители?

 

– Ничего не рассказывали. Я обо всем узнавал из воспоминаний взрослых людей. Папа умер через год после моего рождения. Когда я спрашивал маму, она все время отмахивалась, мол, зачем тебе это? Уже в годы перестройки в Алма-Ату приехали два моих приятеля – японские писатели корейского происхождения. Незадолго до этого они прочитали мой рассказ «Площадь треугольника» о моей маме в переводе на корейский язык и очень хотели побеседовать с ней. Собираясь на встречу с ними, она аккуратно оделась, тщательно причесалась. Помню, как они закрылись в комнате на даче у сестры и не выходили часа три или четыре. Позже мои друзья прислали мне книгу, написанную на основе ее воспоминаний. Я тогда спросил: «Мам, почему вы им все рассказали, а мне, сколько я ни спрашивал, ничего?». А она ответила: «Понимаешь, они приехали и уехали, а ты здесь живешь». Мама боялась, что лишняя информация может повредить мне и всей семье. Она уже не ощущала изменений, происходивших в Советском Союзе, или не верила в перестройку, жила в глубоком страхе и продолжала соблюдать крайнюю осторожность.

Вся корейская диаспора политически никогда и нигде не возникала. По всему бывшему Союзу время от времени происходят межнациональные конфликты, и только в Казахстане этого нет. А между тем, здесь проживают представители более 130 народов, и если они схлестнутся, ужас, что здесь начнется! Ведь неспроста самыми тяжелыми и деликатными вопросами всегда считались территориальные притязания и межнациональные взаимоотношения, решение которых нуждается в мудром подходе. Малейшее нарушение существующего баланса чревато страшными последствиями.

 

 

 

«люБи, словно БРатьев, людей всех на свете»

 

 

С этого высказывания великого Абая начинается фильм «Жеруйык». Картина затрагивает самые глубокие струны души и не оставляет равнодушными даже поколения, имеющие весьма отдаленное представление о трагических страницах своей страны. В фильме задействован интернациональный состав актеров: Нурканат Жакыпбай, народный артист РФ, Чечено-Ингушетии, КабардиноБалкарии, Северной Осетии и Абхазии Дагун Омаев, заслуженный деятель культуры РК Эдуард Пак, Яков Ломега, Сергей Попов, Игорь Гонопольский, Дмитрий Скирта и многие другие. Главную роль мудрого аксакала Орынбая исполнил знаменитый казахстанский актер Болат Абдильманов.

 

 

 

Председатель колхоза орынбай – это прототип реального лица или вымышленный герой?

 

– Орынбай – это реальный человек, имя которого я сохранил как в воспоминаниях, так и в фильме, а фамилию его я не помню, маленьким был. Сначала он был старшина аула, потом его выбрали председателем колхоза, впоследствии он поднялся по партийной линии и дальнейшая его судьба мне неизвестна.

 

 

 

Но в фильме Орынбай осужден и отправлен в сибирскую ссылку.

 

– Это уже логика образа, в задачу которого входило дать характеристику времени в художественном фильме. Этот ход очень талантливо придумал Сламбек Тауекел. Я так обрадовался, когда он предложил написать сцену, в которой председатель колхоза и арестовывавший его нквдшник в итоге оказались в одном лагере. Потому что это было время, когда никто не был застрахован от сталинских репрессий, арестов и расстрелов независимо от должности, положения в обществе и личных качеств.

 

 

 

Аресту предшествовал неожиданный для того времени поступок Орынбая, когда он с переселенцами построил молельный дом. Откуда возникла эта идея?

 

– Это символ. Любая нация без духовной жизни, без веры во что-то – это просто население. Будучи материалистом, тем не менее, Орынбай строил духовность, он знал, что люди должны общаться с Всевышним. Эта потребность усиливается в ситуации, когда человек вынужден жить в непривычных для него условиях. Людьми легче управлять, когда их срывают с родных мест, отрывают от корней. Я был маленьким, и понятия не имел ни о статусе переселенца, ни о том, что люди различаются по нациям. И стал осознавать это позже, когда мы переехали в Нукус.

 

 

 

 

 

 

Однажды авторы драмы «Жеруйык» съездили в Чечню и Дагестан по приглашению местных старейшин. После просмотра в зале воцарилась полная тишина, аксакалы долго не могли говорить. Наконец, еле сдерживая слезы, один из них взял в руки микрофон и сказал: «Если бы не казахи и казахская земля, некому было бы сюда возвращаться»…

 

 

 

Гульназ КЫДЫРОВА

 

 

 МАТЕРИАЛЫ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ВАМ ИНТЕРЕСНЫ

Адрес редакции:

 

Республика Казахстан, 050026, г. Алматы,

ул. Кожамкулова,16В

 

Тел.:  +7 (727)233 50 42

 

Моб.: +7 702 765 20 00

            + 7 777 276 64 32

 

e-mail: novaera01@bk.ru

Издается  с января 2014 г.

Зарегистрирован в Министерстве культуры и информации Республики Казахстан. Регистрационное свидетельство №15904-Ж от 25.03. 2016 г.

Собственник и издатель – ИП «Костина И.А.»

 

Отправка формы…

На сервере произошла ошибка.

Форма получена.